ПредишенСледващото

Герой - то няма да huhry-muhry - да кажем на Руски - Издател - Личен сайт

Студент си купил нова яке. Ран дом блести - ширина яке коса, като например, че иска.

- Е, бабо? Харесва ли Ви?

- Да, - той клати глава одобрително баба - добър яке. Това не е huhry-muhry!







- Тя е в какъв смисъл? - дори и уплашен внучка. - Да не се huhry-muhry - това означава нещо лошо?

- Но защо лошо? - Баба се смее. - Не huhry-muhry - това е много добър, нещо благородно, хубаво!







Смешни дума, смешно - "huhry-muhry". Интересното е, че и от къде идва тя?

Това е, което е интересно: думата "huhry-muhry", това, че е под формата, се намира само в един речник, и то само в много специфична - "Речник на жаргона на Москва" Владимир Elistratova. Има ли обяснение и какво означава да си фразата "не huhry-muhry" - така ние говорим за нещо важно, значимо. Но като начало. Тук е по-сложно. Yelistratov, например, той вярва, че това е звукоподражание. Това е едната страна. От друга - Имам една добра стара Дал речника глаголът като "Khukhro". "Khukhro коса" - което означава, според Дал, за да "изгладят Shchegol'kov". Между регионалните catchphrases могат да бъдат намерени Новгород "Khukhro" Калуга "huhrYay" - т.е. nechosa, rastropa, грозно пате. Може би това обяснява нашата "Khukhro", която по-късно става "huhry-muhry"? Но "muhry", между другото, да бъде само чисто звукоподражателна: както често се случва под въпрос, втората част на думата се появява за ритъма ", за да се римуват" така да се каже.

Така че, ако "huhry" все още някак разбере "muhry" - нещо като манекен на звука. И като резултат - се появи ярък израз. Това не е huhry-muhry.

Марина Королева "Ехото на Москва"







Свързани статии

Подкрепете проекта - споделете линка, благодаря!