ПредишенСледващото

Приказка "врабче"

След като имаше една стара жена. Никой в ​​света имаше, а тя живее много лошо. Старицата сутринта до вечерта предене вълна на. Napryadet плетеница и продават - парите, които тя живее.
Тук приключи старица вълна и нова нямаше нищо да купуват. Старицата седна и плака горко, които се оплакват от съдбата си. Толкова много, извика старата жена, сълзите се стичаха надолу потоци си и се превърна в река.
Старицата се стори, че по тази река бързо се завъртя мелница, от буйни памук семенниците нейния двор се превърна в бяло-prebeloe област.
За старицата отлетя четиридесет и каза:
- Shak-Shak-Shak! Майко, не ме разбирайте гледате вашата област памук?
- Какво искаш да вземе за него? - попита старицата.
- Shak-Shak-Shak! Имам достатъчно половината реколта от вашата област, - каза четиридесет.
- Махай се! Не е нужно да ми!
На следващия ден отлетя за старицата врани.
- Коли кола кола! Майко, не ме разбирайте гледате вашата област памук?
- Какво искаш да вземе за него? "На въпрос на старицата.
- Коли кола кола! Имам достатъчно половината реколта от вашата област, - каза гарванът.
- Махай се! Аз не се нуждая от теб!
Crows летяха, летяха към старата жена врабче.
Цвърченето "чук-чук", той ще седне тук и там.
- Какво schebechesh "чук-чук"? Какво искаш от мен? - попита старицата.
- Майко, не ме разбирайте гледате вашата област памук? - каза врабчето.
- Какво искаш да вземе за него? - попита старицата.
- Chuk-чук! Дай ми вълна за костюм, и това е достатъчно! - каза Спароу. Старицата даде малко врабче вълна.
Спароу заловен вълна клюн, я отнесе в центрофугата и каза:
- Вземете памук и napryadi нишка. Ако не spryadesh wool'll взриви къщата си ще направи вашите деца плачат!
Spinner е поставил чекрък и кълбо прежда napryala. Спароу се низ и отлетя за тъкач.
- Вземете конец и тъкат! - каза той tkachihe.- Освен ако sotkesh са разположени къщата си, ще направи вашите деца плачат!
Уивър се нишката и слаломира между част от платното. Спароу взе нож платно и каза:
- Нарежете на платното! Не режете, не Ще взриви къщата си ще направи вашите деца плачат!
Кътър шивач на платното върху растежа на едно врабче. Спароу се на платното и да го заведе до шивачката каза тя:
- Шивачка ме шият костюм! Ако не soshesh са разположени къщата си, ще направи вашите деца плачат!
Шивачка съшиха врабче красив костюм. Спароу я поставите и отлетя за старата жена. Тя отлетя за нея и каза:
- Chuk-чук! Сега ще гледате вашата област памук!
- Добре, да останеш, на вратаря! - каза старата жена.
врабче дълъг ден отлетя от място на място, "чук-чук", казват - седя тук, "чук-чук" skazhet- седи там. Така че той и старата жена охрана на терена.
Един от начините за султан преминал тази област. Той видя поле бяла prebeloe памук, спря коня си и каза на войниците си:
- Vee памук събира, всички кутии не оставят!
Спароу видя султана войници влязоха в областта на памук и започнаха да вземете памук. Той започна да крещи на висок глас:
- Chuk-чук, лоша стара жена, на султана се плеснете!
Царят наредил да хване врабчета. Неговите войници останали реколта памук, започнаха да се хване едно врабче и уловени.
- Издърпайте всички пера! - султан заповядал. Warriors оскубани врабче.
- Бях пернат, стана изтръгната! - извика врабчето.
- Izzharte него! - Поръчах на султана.
Неговите войници печено врабче.
- Бях мокра, беше пържена! - като че ли нищо не се е случило вика врабче.
- Нека да го ядат! - каза султан.
Warriors го предлагат едно врабче. Царят го сложи в устата си и поглъщане.
- Бях навън, беше от вътрешната страна! Chuk-чук, лоша стара жена, на султана се плеснете! - тя продължи да крещи едно врабче от султана на стомаха. Спароу крещи така, че болката на султан стомах. след това султан събра воини и отиде у дома си. Врабче на стомаха му извика още:
- Chuk-чук, лоша стара жена, Султан взели памук. Спароу крещи така, че султанът не може да устои на болката и казал на войниците:
- Плюя врабче, и проникна до смърт мечове му.
Султан изплю врабче. Само главата му е бил поразен от устата му султан, войниците набързо удариха мечове. Но мечовете не са били включени в врабчето и отрязани носа му падишаха.
Бойците започнаха да горят чувствах мат и го прилагат към султана на раната.
Спароу също лети навсякъде, и извика:
- Chuk-чук, лоша стара жена, на султана се плеснете! Султан с пресечен нос, прикрепен лист изгорели филцови подложки.
Опозорения Султан набързо се премества безцелно и не се връща в страната си.
Хората отидоха на слуховете: султана иска да отнеме от памук на старицата, но той не разполага с достатъчно сила, за да се справи с още едно врабче.

Вижте също народни приказки:

Кроу и агнешко месо
Crow видя агнето и извика - ще те изям! - Не, не можеш да ме има - о.

Крадци дойдоха да Афанди
През нощта Афанди изкачи крадци. Колко те търсят, нищо в стаята освен старите.

Свързани статии

Подкрепете проекта - споделете линка, благодаря!