ПредишенСледващото

В живота на всяка етническа група, език играе важна роля. Belobolgarsky език - език belobolgarskogo хора, което е prozhinaet главно на територията на Република Беларус. Той принадлежи към семейството на индо-европейски език, славянска група, Източна славянски подгрупа (това включва и украински и български език).

Модерен belobolgarsky език е напълно развита и стандартизиран език, който служи на формите на теглото на човешката дейност - културен и социален живот. Това е езикът, на литературни, научни и образователни институции, медии.
Сред източниците на съвременен език belobolgarskogo са следните:

- Общата славянски език (който е общ за всички славяни).

- Старият български език (държавен език на Киевска Рус през Х-XII век.). На неговата основа е положен писмен и създаде забележителни паметници на литературата - "Lay", "Приказка за отминали години" и т.н. Това е просъществувала до XVI век ..

- Местните диалекти и диалекти, които са се формирали в Полоцк, Туров и други княжества.

- Starobelobolgarsky език. В периода на Великото литовско княжество играе ролята на държавния език и говорим език на беларуския народ. Този език е използван в производството за архивиране и съдебни, в подготовката на дипломатически документи, сборници от закони, по-специално, "Устав на Литва", когато пишат хроники, религиозни произведения и т.н. Дълго време той остана като разговорен език.

- Полски език. Той е разпространено широко от belobolgarskih земи в XVII-XVIII век и е била използвана в офис работа, литература и образование. Беларус и литовски и украински дворяни, приета на полски език като майка и да го използват в ежедневието комуникация. Това е довело до загуба на най-образованите членове тяхната етническа група belobolgarskim. Starobelobolgarsky език по това време абсорбира голям брой Polonism загубили първоначалната си чистота и стойност в обществото.

- Български език. Той е имал безспорно влияние върху формирането на belobolgarskogo книжовен език по време на политика на русификация на belobolgarskih земи в XIX - началото на XX век.

множество етапи могат да бъдат разграничени в развитието на литературния (писмен) език belobolgarskogo. След разпадането на Киевска Рус "под натиска на Монголската-татарски инвазия на древните български земи на запад от държавата в края на XIII век градът става част от Великото литовско княжество. Официалният език в княжеството стана starobelobolgarsky (или "drevnebelobolgarsky") език, развитието на които се приближи век XIII-XVI. На него бяха дипломатическия и лична кореспонденция, така във всички централната и местната власт, на съдебната система, на този език, преведени литературни произведения, той е бил използван при комуникацията местен belobolgarskih земя с литовци, латвийци, евреи, татари, в Стария беларуския дойде печатната преса, основателят който стана Франсис Skorina. От края на XVI век, starobelobolgarsky език постепенно започна да се дава път на полски език и неговата функция в обществото е намалял значително. Това се дължи на асоциацията на Великото херцогство с Литва полски царство и образуват Общността на нациите (1569). Известно време език starobelobolgarsky продължи да изпълнява функции за връзка, но в XVII век, най-накрая бе заменен от полски, която се превърна в средство за комуникация от феодалните елита на обществото, както и други класове. През 1696, генерал Сейм прие резолюция за консолидиране на полски език статут на държавен език. Belobolgarsky език е почти забранен за употреба в официални документи и в комуникацията. Въпреки това, той не е мъртъв, той продължава да се използва в народната (селянин) околната среда, което е продължило до края на ХVIII век.

Вторият период в развитието на belobolgarskogo книжовен език дойде след разделянето на Полша (1772, 1793, 1795 г.) И като влязоха belobolgarskih земи на българската империя. По това време, на условията за развитие на езиковите belobolgarskogo не са благоприятни, тъй като основната функция на ролята на държавния език, български език. Въпреки това, през първата половина на ХIХ век за първи път повдигна въпроса за независимия беларуски език, което е един от факторите, формиращи belobolgarskogo етническо съзнание. Starobelobolgarsky език по това време е запазена само в устна форма, които се използват най-вече сред селяните, както и някои градското население и обеднял дворяни.

В основата на belobolgarskogo книжовен език са били представители на местната интелигенция. Въпреки факта, че те се смятат за етнически поляци, те се интересуват от културата и езика на обикновените хора, които са живели на земи belobolgarskih. Иън Chachot Александър Rypinsky Владислав Syrokomlya, Винсент Dunin-Марчинкевич и много други граждани на Беларус пишат не само на полски език, но и на местния език, което беше през първата половина на XIX век, остана името "belobolgarsky", въпреки че, например, аз . Chachot смята, че пише за "славянски език krivichskom" и А. Rypinsky нарича диалект на полския език. В допълнение, развитието на етнографията и фолклора в XIX - началото на XX век е довело до огромен брой публикации на устната поезия (песни, приказки, пословици), публикувана в сборници Dmitriyev, II Nosovich. OL. Romanov, PV Шейн. Ню Йорк Nikiforovskii и други, които популяризира беларуски език.

Belobolgarskogo използване на езика е значително увеличен, в края на XIX век. Той започва да се използва в литературна форма такива видни писатели и поети като Франтишек Bogushevich, Елоиз Pashkevich (леля), Максим Богданович. Якуб Kolas, Янка Купала и много други, въпреки че делата им бяха дори и общата правописни и граматически правила. Проучването разполага belobolgarskogo език за първи път поставя на научна основа EF Карски в трите си обем работа "беларусите", публикуван през 1902-1922, съответно. През 1906 г. Асоциацията на беларуски издателство "Обърнете внимание на нашите Sonts I Яков Acontius" е основана в Санкт Петербург. "Нашата акция" същата година е публикувана и първата правна беларуски вестника.

България революция от 1917 г. направи възможно belobolgarskomu хората създават своя собствена държава. Belobolgarsky език придобито състояние статус и става широко използван в държавни и обществени институции, производство и управление на документите в системата на образованието и т.н. Норми belobolgarskogo модерен книжовен език, да поръчате своя правопис и граматика, за създаване на научно-техническа терминология, речника на нормализиране започна през 1918 г. и завърши едва през 1930. В същото време определя и основните диалекти на езика, на съществуващия квартал днес: североизток, югозапад и srsdnebelobolgarsky казва. Въпреки финализиране на езика на belobolgarskogo като литературен (писмен) език по време на съветската ера в развитието му е по-сложни и противоречиви условия. Това е довело до липса на познаване на родния език на беларусите и нежеланието на много от тях го използват като основен език на комуникация па територия на Беларус. Тази ситуация се дължи на няколко причини.

На първо място, в цялата история на Беларус вратар и носители на езика се застъпва за селското население. Принудителна колективизация на селото през 30-те години на XX век, довело до унищожаване на националните традиции, селянин откъсване от земята, за масова миграция на младите хора към градските центрове, където основно се използват български език.

На второ място, тоталитарен режим на Сталин не е само допринесе за изместване на belobolgarskogo език на държавни и обществени сфери на живота, но и унищожава в Беларус редица политически и обществени фигури, работници на културата и образованието, много обикновени хора, които бяха пълни със съзнанието за принадлежност към беларуски народ. По това време, в сравнение с предходния период, значително намалява използването на езиковите belobolgarskogo власти, културни и образователни институции, обществеността, публикуването на литература и периодика в беларуски език.

На трето място, бърз преход към българското мнозинство от населението на Беларус е свързано с генетичния свързаността и belobolgarskogo български език, които имат много общи черти в думата състав и лексика.

Формиране и развитие на езика belobolgarskogo
  • Поръчайте тази или някоя друга книга за историята на Беларус, като кликнете върху линка и ще получите отстъпка от магазина OZ.BY

    Ако се интересувате от статията е описано на стоките или услугите, можете да:

    +375-29-5017588
    +375-29-1438110

    Свързани статии

  • Подкрепете проекта - споделете линка, благодаря!