ПредишенСледващото

Разликата в използването на историческия срещу

Лондон е пълен с исторически сгради

Основният проблем на английски език, по мое мнение - най-неразбираем изобилието от думи 😉 по-различно. Тя е много подобна също.

Например, историческа или исторически. Има разлика между тях?

След малко проучване, разбрах, че думата (най-вече прилагателни), завършваща на -ic / -ical могат да бъдат разделени в няколко групи.

  • първо ние поставяме думите, които не разполагат с "двойка"

драстична (интензивен, решителен, т.е. драстично не съществува по принцип), неистов (луд, бесен), драматична (драматични, емоционален), безсмислен (безсмислени), физически (физически), phylantropic (благотворителни), и т.н.

  • във втората група ще бъде в двойка думи, няма разлика между тях

поетичен / поетичен (поетичен), философски / phylosiohical (философски), географски / географско (географски), фантастичен / фантастичен (фантастичен, FI), ироничен / иронична (иронично) и т.н.

От такъв чифт думи често превозвач "избира" по-къс (което се илюстрира добре от така наречения "закон на икономиката на езиковите средства"). Например, иронично. не иронично.

  • третата група ние включваме подобни, но принадлежат към различни части на речта на думите
  • и последната група: подобни думи с различно значение

1. Старите сгради, паметници, и така нататък. - възстановяване на исторически сгради

2. историческо събитие, което е от голямо значение за по-нататъшното развитие на историята, както и че ще бъде запомнена за дълго време - историческа среща на световните лидери

3. праисторически времена - праисторически: изгаснали вулкани са тези, които не са избухна в исторически времена.

1. нещо, принадлежащо на миналото - места с историческо значение

2. нещо свързано с историята като наука - исторически доказателства / изследвания

3. факти, събития, хора и т.н. от миналото - Беше крал Артур реална историческа личност?

4. нещо, описващ утайки въз основа на фактите от миналото - исторически роман

Преводачески примери не виждам смисъл, защото на руски тя винаги ще бъде "историческо"

Икономически - във връзка с търговия, производство, пари - икономика.

Икономическият растеж е бавен. - Икономически растеж е слаб.

икономичен - икономически ефективен, това е, пари се харчат разумно, време и т.н.

Една малка кола е по-икономично да се изпълнява.

Вижте как можете да си спомните, английската дълга дума (Икономичен) Превод български късометражен (икономика), или обратното (икономически - икономически)

1. синоним на "типичен" (класически пример, типичен пример) .tipichny или се очаква от тази ситуация или нещо: Твърде много ловци на професиите класическия грешката да си мислят само за това, което е в него за тях.

2. нещо, което се наслаждава и да се полюбувате на много хора за дълго време

колекция от класически автомобили

3. нещо с високо качество

Рой вкара класически гол в 90-ата минута.

1. принадлежащи към традиционните представи за нещо

класическата теория на относителността - класическата теория на относителността

2. класическа музика - класическа музика

3. Всичко, което се отнася до древна Гърция и Рим - класическа литература, класическата митология (на руски по-скоро да се преведе като древногръцка или древноримската митология, и т.н.)

Отнася се само за elektrichestvu- електротехника - електрически

  1. свързана с електричество - електрически разряд - електрически разряд
  2. вълнуващо, вълнуващо - електрически атмосфера - атмосфера запалително
  3. електротехник (синьо или синьо с сивкав оттенък)

комикс - комикс (от комедията - комедия)

Свързани статии

Подкрепете проекта - споделете линка, благодаря!