ПредишенСледващото

Сценарий на отворените извънкласни дейности, извършвани в рамките на Годината на културата в Русия

Получава се и се провежда Савина IV начално училище учител с MBOU училище. област Red Липецк

Запознаване на студентите и техните родители с традициите на народната култура.

- генериране на идеи за формата на руски обичаи и традиции на техния празник, свържете пъти;

- да се развие обща култура, креативност, интерес в областта на народа, да подобрят своите умения представящите;

- създадете добро емоционално състояние, да развият чувство за другарство, взаимопомощ, обадете се на радостта на съвместни дейности; запознаване на родителите да си сътрудничат;

- да се насажда интерес към родната култура, традиции на руския народ, към изучаването на своето историческо минало; опознаване на младите ученици до Руската народното творчество;

- научим децата да ценят традициите на руската култура и да видим красотата на думите, музиката, за да се внуши любов към природата чрез познаване на народните традиции.

- образоват патриотизъм, любов от страна.

- създаване на условия за обогатяване на положителни емоции;

- запознаване на родителите да сътрудничат.

Един от най-интересните явления в историята на руската култура зрелищни Средновековие 18-19, са забавление на хората - панаири и празници на градовете. В стара Русия до 3000 панаири провежда ежегодно под егидата. Сред тях бяха диви, хоп, кон, степ. Магазинът селото е почти без търговията, така че по време на панаира, местните фермери може да продаде излишъка на своите продукти и да купуват за себе си необходимите стоки.

Ако на панаира беше на мястото, той обикновено се провежда на централния площад. Търговски площи - хамбари, пейки, рафтове, броячи, кабини са били построени само за времетраенето на панаира. Стоките могат да бъдат продадени директно от каруци или шейни, по-късно с тавите, носени на гърдите.

Живот, занаят, изкуство - тези три понятия са тясно преплетени в живота на хората. Погледнете руските костюми, които не могат да се възхищават, но - това е истинско произведение на изкуството!

На сцената презентаторите, едно момче и едно момиче, те казват, че на свой ред:

- Здравейте, хората са честни! Нашият скромен почит! Благодарим за посещение! (1 слайд)

- Време беше, като се спазват! И, разбира се, ще кажа. (2 слайд)

- В древни времена пътувахме по пътищата боядисани кабини, отидете до селата и градовете на кукловодите, но на органи-шлифовъчни машини, честни хора, за да се забавляват,

- Да скуката блус диспергиране.

- Sharp дума любов.

- На игралното тръба.

- Днес стигнахме до място, където в продължение на векове повечето хора отиват,

(Заедно): - по време на панаира! (3slayd)

Източва се на сцената Barkers в ярки костюми, крещейки:

Баркър 1: - панаир, справедлив, пожар, панаир,

Баркър 2 - панаир, панаир, танци мелодия, горещо!

Баркър 1: - вие ще погледнете наляво - магазин със стоката!

Баркър 2: - ще изглежда добре - забавен подарък!

Баркър 1: - панаир, честно! Хората се радват!

Баркър 2: - Хайде, моята красота, излезе! (Включва да доведе)

Баркър 1 - Балалайка призовава, Тула самовар.

Баркър 2 - Holiday на панаира, не е честно! (4 слайд)

Модератор: - ярка страница на фолк живота в Русия бяха панаири и чествания в градовете по повод големите календарни празници (Коледа, карнавални, Великден, Петдесетница). (5-10slaydy)

Модератор: - Fair и празненства бяха изключително събитие, шумна всемирен празник, а народната мъдрост казва: всеки празник душа щастлива! (11slayd)

Модератор: - обикновено по време на фестивали и панаири са построени цели градове с развлекателни кабини, въртележки, люлки. (12-13slaydy)

Модератор: - На панаири не само продаваха и купуваха, но бъдете сигурни, да се забавляват, тъй като те биха могли: да пее песни, танци, сила са измерени, занаята похвалил даде подаръци! (14-17slaydy)

Модератор: - Музика, смях, крещяха търговци, шега фарсови дядовци - всички очаровани и развеселени. (18 Slide)

Модератор: - Публиката избухна в аплодисменти, клоуни-с обучени водачи на "учени" мечка (19-20 слайдове), весел, остроумен хуморист руски Петрушка (слайд 21)

Ах, на панаира! Ах, на панаира! Как ти се отрази добре! Руският народ широка душа! (22 Slide)

Модератор: - създаване на атмосфера на радост ярки признаци, балони, цветни знамена, песни, народни песни, под звуците на акордеон и латерна, смеейки се, елегантен шумна тълпа. (23 Slide)

Водещият. - Продавачите бяха поставени по рафтовете на ярки платове, шалове, туники, мъниста, конци, гребени, бели и руж, ботуши и ръкавици, домакински съдове и други домакински прибори. (24slayd)

Водещият. - Търговците предлагат гевреци и гевреци, колбаси, сирене, мед, евтин деликатес, семена и ядки. (25 Slide)

Водещият. - След това тя може да яде торта, пият квас. Между редовете в публиката имаше амбулантни търговци, като се предлагат сладкиши, рула, sbiten, круши, ябълки. (26-27 слайда)

Водещият. - Момчета, искате да посетите стария панаир? (Публиката отговор: "Да!")

Водещият. - Хей, Barkers, събират хората!

Zvuchitpesnya "Златен Fair".

Тя започва театрално представление.

Внимание! Внимание! Внимание!
Оферти забавни празници!
Побързай, честни хора,
Fair ви се обажда!
Баркър 2.

За панаира! За панаира!
Побързайте всички тук!
Тук, вицове, песни, бонбони
Тя отдавна се чака за вас, приятели!
Баркър 1.
Това си сърце желае -
Всичко ще намерите на панаира!
Всеки избира подаръците,
Без да се купуват не си отиде!
Баркър 2.
Ей, не стоя на вратата,
Елате и ни се видим скоро!
Хората ще -
Нашата панаир отваря!


1. Не отивам никъде, хайде всички тук!
2.Divo чудна чудо - една прекрасна, а не стока!
1.Glyadi не мига, не си отвори устата!
2.Voron не вярвам купуват стоки!
Заедно. Тук стоките са добри! Нещо за душата!

Много често събитията
И за дните суматохата
Не забравяйте, старите дни,
Забравяме за това.

Въпреки, че по-свикнали
Ние полет до Луната,
Спомняйки руските обичаи,
Ние помним старите ни дни!

Добре дошли скъпи гости,

Малки и големи!

Шаги и мустакат, млад и женен!

Днес ние имаме справедлив - оживен базар.

Тук ще намерите за всеки вкус стоката!

На първо място, както обикновено,

I - poteshnik - skomoroshka,

Името Timoshka мен!

Аз съм танцьор и певец,

Крака трябва да танцуват, глас, пеене,

В общи линии - Аз живея в!

Водещ 2: Хората се събират панаир отваря!

Има играчки на панаира,

Висеше на третия. (Рамо балансьор и кофа)

Аз спадам - ​​privechaya. (ОСП)

Водещият. От особен интерес е хората вървят по справедливите предизвика сепаретата, Райка, куклен театър.

Нито панаир в ХVIII век не е без палячовщина. мобилен театър. Театрални кабини са любимите очила на епохата. Fair без това забавление изглежда по-малко радостни хора и не толкова весел празник.

Balagan инсталиран скитащи от справедливо да се честни хора на изкуството: Във вътрешността на бараката бяха на сцената и завесата, прости зрители са били пуснати на пейки. По-късно в кабините има реален аудитория с партер, хижи, оркестрина.

Обществеността е поканен фарсов декор или фарс дядо

Balagan "дядо" може би най-видно фигурата на панаира. Нейната мисия - за привличане на обществеността, за да се покаже обещание всевъзможни чудеса и куриози (с незаменим giperbolizirovaniem), непрекъснато бърборене с събралия се народ. Външният образ на "дядото" е създаден специфичен набор от атрибути: палтото на стария войник, дълга коса, брада на коноп по врата - калаена часовник в ръцете на скъсана книга - всичко огромен.

Драматизация "Uhl и Фил".

Участват: Ула и Фил:
Y: Това е страхотно, Фил!
F: Уау, Ула!
Y: Какво, майката изпраща екстри?
F: Майка изпрати oladushek-таблетки за смучене.
Аз: А къде са те?
F: Сложих ги под пейката.
Y: Какво ви, Фил, откачалка!
F: А бихте направили, Ула, как?
К: Аз бих ги поставете във фурната, може да дойде и да ядат.
(Музиката, децата в кръг се разминават и се събират отново заедно)
Y: Това е страхотно, Фил!
F: Уау, Ула!
Y: Какво, майката изпраща екстри?
F: Майка изпрати лятна рокля.
Аз: А къде е той?
F: Аз го поставете във фурната.
Y: Какво ви, Фил, откачалка!
F: А бихте направили, Ула, как?
Y: Бих го обесят.
(Музиката, децата в кръг се разминават и се събират отново заедно)
Y: Това е страхотно, Фил!
F: Уау, Ула!
Y: Какво, майката изпраща екстри?
F: Майка изпраща овен.
Аз: А къде е той?
F: Имам го затвори.
Y: Какво ви, Фил, откачалка!
F: А бихте направили, Ула, как?
Трябва ли да го има в обора, пиян вода, той дава сено.

(Музиката, децата в кръг се разминават и се събират отново заедно)

Y: Това е страхотно, Фил!
F: Уау, Ула!
Y: Какво, майката изпраща екстри?
F: Майка изпрати Nastyushku сестра.
Аз: А къде е тя?
F: Аз го стартира в плевня, вода, полива, като се има сено.
Y: Какво ви, Фил, откачалка!
F: А бихте направили, Ула, как?
Трябва ли да го засаждат на един стол, но пиян чай!
(Музиката, децата в кръг се разминават и се събират отново заедно)
Y: Това е страхотно, Фил!
F: Уау, Ула!
Y: Какво, майката изпраща екстри?
F: Майка изпрати прасе.
Аз: А къде е тя?
F: Сложих го на масата, напоени чай.
Y: О, Фил, глупак!

Man: Хей, честни хора! Падащо-широко уста!

Raspoteshim имаме, ще се отвори по-широки очите!

Тук идва път епоксидна на -

Полюбувайте се, хората на палячо!

Палячо: Защо така се развика,

Ако летите в ухото хванат?

Палячо: Момчета, той не знае муха!

Тук, в съпруга врабче - врабче

В славей съпруг - славей

Кокошка съпруг - петел,

И мъжът ще лети ... - мухи!

Мъж: О, епоксидни, вие откачалка!

Казвате, че не е така!
Това е забавно, толкова забавно!

Хората падат от смях!

Можете епоксидни, дълъг нос,

Взех коня за опашката!

Палячо: И вие ще се подразни -

Аз няма да бъде управлявано с вас!

Мъж: Е, хайде, не се сърди,

И хората хвалят!

Водещият. В изложения предлагат своите услуги на различни занаятчии хора: водопроводчик, обущари, бръснари, часовникари. Всички те, както и търговци шумно рекламирани справедливи гости. Купър извика: "Барабани, банда го оправи! Dny паста, повтаряме отново! "; Барбър нарича мъжете: "на срязване, бръснене, Pogolov брада правилна, сложи мустак"; Мелница го прекъсна: "заточване ножове, ножици, мелница, бръснач прав!"

Бейкър. Кифли! Baranochki!

Просто от фурната.

Само си отвори устата не е.

Ткач. Шалове топло, размита!

Шалове елегантен, ароматно!

Не пропускайте шанса си, инцидент!

Приятелите й купуват!

Gonchar. Таблица без пот - бедни,

Таблица без кана - бледо.

И той изглежда доста модерен.

Няма да гладен!

Бейкър. Палачинки, палачинки! За баби и дядовци.
За малък rebyatok. Десетина гривна.
Тук мекици.


Елате в самовар. Да вкус на чай.
Не съжалявам за вода. Изливам до ръба.
Ако пиете, което искате, тук в бързаме.
Кой случайно замръзва,
Тези, силен чай се затопли!


Елате в палачинки,
Добре, така че - на нас!
В студено горещо
И палачинки и сладкиши!

Само от фурната!
Посещения на ролките!
Торти, сладкиши,
Мека, топла!

Това са глупости!
Добри ядки,
Delicious, мед,
Елате в капачка губещ!

Ние се Рязан!
Херинга - Астрахан!
Хайде - купете!
Обърнете - изберете!

Иглите не са извънредни,
Прежда, лента,
Руж, червило,
За какво искаш!

Pins, игли!
Steel prikolki!
В един пакет
Обърнете стотинка!

Панаирът беше много забавно, не са налични в нормални времена: въртележки, люлки, пързалки руски, в района на което винаги е било шум, квичене и крясъци, огромен виенско колело, което може да се издигне високо в небето, а от страх да погледне надолу към земята.

1.Pesnya - наш приятел и другар

С живота си по-забавно.

Със загриженост нея - не се грижат

Как щедро го мощност

С песента върви добре работата.

Бъдете по-ярка

2. руски песни като

Това лов е да пеят заедно

Толкова много песни на руски език

Никой не брои

3. Песен на руския бреза,

Руска песен в хляб

-В косене, в студа,

Шейни и ливади

4. Думата го прости

Soul докосна до сълзи

Толкова много песни на руски език!

Колко горички от дървета бреза!

Водещият. Руската панаир не е просто продължение и допълнение на празника и много важна част от човешкия живот. Особено живее в малкия град или село далеч; Тя позволява не само да избягат от ежедневието притеснения, за да се покаже и на другите да виждат, но също така и за изграждане на нови взаимоотношения, да се чувстват живота в новата роля и най-накрая, за да се разшири хоризонтите си и да видим колко е красива на света е.

Instsenirovanie стих. Михалков "Като старецът продал кравата"

На пазара се продават старата крава,

Не е посочена цена за кравата не е дал.

Въпреки че много се нуждаеше korovonka

Но очевидно, хората не го харесват.

- Собственикът, ние продаваме на кравата?

Продажби. Аз съм със стойката й на пазара!

- Вие не питам много, човек, за него?

- Но къде да се направи печалба! върна сам!

- Болезнено korovonka вашата благословия!

- Болни, по дяволите. Само неприятности!

- Много а крава дава мляко?

- Да, не сме виждали мляко, докато ...

През целия ден на стареца на пазара се търгува,

Не е посочена цена за кравата не е дал.

Един човечец съжалява стареца:

- Татко, ръката ти не е лесно!

Аз ще застана до вашите крави,

Може би ние ще продадете крава.

Има купувач със стегната кесия,

И така, той търгува с момчето, което

- Да се ​​купи, Kohl богат.

Крава, виж, крава, съкровище!

- Да прав! О, тя изглежда болезнено тънка!

- Не е много мазна, но добър добив на мляко.

- Много а крава дава мляко?

- Не мляко на ден - уморен ръка.

Старецът погледна му крава:

-Защо Burenka, продавате?

А крава не е продажба на никого -

Този звяр е необходимо най-!

Модератор: продължило панаир, обикновено един или два месеца. Или три. Ето защо едно връщане на човека към справедливата цялото семейство чакаше с нетърпение. Той винаги се върна с лакомства. Деца - свирки на акация жена - да кърпичка мъниста, стари - поклон. Всичко друго, но го!

Работете здраво, за момента са ръцете,
не Setuy, не се мързеливи, не се страхувайте.
Във всичките си работи, и брашно
Вие казвате, благодаря внуци,
Казвате, благодаря ти Русия!
Нека всички весели вятърни дразни,
Ние не можем да живеем без почивка.
Не ходя далеч от сърцето, празник,
Почивка на нови приятели.

Student. За подаръци в чужбина
Мисли отидат не повече!

Student. И ние откриваме тук всички подаръци
Чуждестранна няма съвпадение.
Всички те са: за красота,
А историята на страната
Нашата руски древността!

Student. Ние се гордеем с миналото
Тя се превърна в нашия дом.

Student. Че слънцето беше залязло,
Нашата панаир затворен.
Върни се при нас,
Заедно. Радвам се, че ние винаги сме гости!
Песента "родина"

Дошло е време и ние трябва да се сбогуваме. Вземете една дума на благодарност, нашите скъпи майстори и занаятчии, моите помощници - клоуни, така че всички гости поканените.

Свързани статии

Подкрепете проекта - споделете линка, благодаря!